Durex) perquè no etiqueten els seus productes en català. Segons aquesta entitat, aquesta vulneració d’un dret estatutari reconegut és especialment greu si es té en compte que les mateixes empreses sí que etiqueten en les diferents llengües oficials a les
altres comunitats lingüístiques de la UE amb un nombre similar o inferior de parlants que la comunitat catalana.
“No hi ha dins el context de la Unió Europea, ni dins el marc de països desenvolupats democràtics, una sola comunitat lingüística i de consumidors amb tants parlants com la catalana en què aquestes empreses no hi etiquetin. El nostre és, doncs, un tractament diferenciat”, denuncia la Plataforma per la Llengua. Danone, per exemple, etiqueta a Finlàndia en finès, suec (que són les llengües oficials) i anglès. S’ha de tenir en compte que a Finlàndia poden parlar el finès com a molt cinc milions de persones, mentre que de catalanoparlants n’hi ha més de set milions.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada