L'autor ha usat la ironia per parlar d'un país "clarivident", que "dedueix coses, amb gent molt perspicaç", i per aquesta raó el protagonista del conte no pot evitar la seva "sorpresa perquè la Fira de Frankfurt, dedicada a la gran glòria de la indústria editorial, hagi decidit invitar una cultura amb una literatura desestructurada".
Una cultura, ha afegit Monzó, "repartida entre diversos estats en què la llengua no és realment oficial, encara que un i mig ho proclamin sempre, i quan no molesti els turistes, els esquiadors o els repartidors de butà".
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada